Lite allmänt / General things

Standard

Har haft enorma problem med att sova senaste veckan.

I’ve had great problems sleeping over the last week.

Flera variabler har kunnat isoleras:
– ACn låter en massa;
– Kylskåpet låter en massa (varför gör kylskåp det? Kan man inte, eller vill man inte, ljudisolera kylskåp? Vi har robotar på mars, men vi kan inte göra tysta kylskåp. Man skulle kunna tro att vi lever i 1965…);
– Det är varmt;
– Det är torrt;
– Sängbotten knarrar;
– Andra orsaker.

Several different variables have been isolated:
– The AC makes lots of sounds;
– The fridge makes lots of sounds (why do fridges do that? Is it impossible to make them soundproof, or do the manufacturers simply not want them to be soundproof? We have robots on Mars, for Space’s sake, but we can’t make silent fridges. It’s as we were still living in 1965…);
– It is warm;
– It is dry;
– The bed squeaks;
– Other reasons.

Har testat att flytta ner madrassen på golvet, flytta ut den i rummet, dricka en massa vatten, stänga av ACn, stänga dörren till sovrummet, sova utan någon form av täcke, men det tycks vara en kombination av alltihop som krävs för att det ska gå att sova. Just nu verkar kombinationen sätta på ACn i rummet, lägga madrassen på golvet i sovrummet och dricka en massa under dagen vara mest lovande… Och att gå upp tidigt på morgnarna så att man är trött på kvällen.

I’ve tried moving the mattress to the floor, move it into the sitting room, drink lots of water, turn the AC off, close the bedroom door, sleep without any form of duvet or other cover, but it seems some combination of all this is what is required. At the moment, the combination of turning on the AC in the sitting room, put the mattress of the floor in the bedroom, and drink lots during the day seem most promising… and to get up early in the mornings so that I get tired in the evenings.

Nu i fredags höll jag en lysande introduktion till löss för alla på labbet, med ca. 175 bilder och massor av morfologi och variation. Om någon är intresserad så säg till, men filen är ca. 560 MB stor, så det kan bli krångligt att skicka den.

Last Friday I held an outstanding introduction to lice for everyone in the lab, with approximately 175 slides and lots of morphology and variation. If anyone is interested, let me know, but the file size is about 560 MB, so it could be hard to send.

I fredags var det dessutom lönedag, och jag fick min första Kickstarter-grej som jag själv sponsrat, en översättning av Tezukas “Barubora” (= “Barbara” i översättningen). Handlar kortfattat om en hyllad författare (Mikura) som får en ung kvinna (Barbara) på halsen, och som genom en rad mer eller mindre fristående och ibland ganska surrealistiska kapitel börjar inse att hon dels är en häxa, och dels är hans musa, och att han får svårt att skriva utan henne. I flera kapitel är det svårt att veta vad som egentligen är verklighet, och vad som bara utspelar sig inne i Mikuras huvud. Möjligen är det mer än vad man tror, för väldigt ofta är vägar och annat böjda och konstiga, mer drömlika än verkliga. Mer vuxen än mycket av det andra Tezuka gjorde — men mycket annat, inklusive det mesta översatta, är också främst för vuxna — och saknar hans vanliga slapstick-sekvenser, internskämt, trams, anakronismer och liknande. Dessutom ganska våldsam för att vara en Tezuka-manga. Överlag en mycket bra manga, dock.

Last friday was also salary day, and I received the first Kickstarter thing I’ve ever backed myself, a translation of Tezuka’s “Barubora” (= “Barbara” in the translation). Briefly, it is about a celebrated author (Mikura) who gets stuck with a young woman (Barbara), and who in a series of more or less independent and sometimes a bit surrealistic chapters gradually start to realise that she is both a witch and his muse, and he starts getting problems writing without her. In several chapters, it is hard to know what actually is real and what takes place only inside Mikura’s head. Possibly the latter is true of more parts than you think, as roads and other things are often very bent and strange, more dreamlike than realistic. The manga is more mature than much of the other things Tezuka wrote — but a large part of his production, including very much that has been translated, is intended for mature audiences — and there is nothing of his usual slapstick, internal jokes, nonsense, anachronisms, and other stuff. Also quite violent for a Tezuka-manga. Overall a very good manga, though.

I veckan som kommer (eller är det nästkommande vecka?) har vi besök av Kevin Johnson och de andra som sitter i det andra labbet som är med i projektet. De gör det mesta av de genetiska, medan vi (mest jag och Ale), gör det morfologiska, och sedan slår vi ihop allt till ett. Hur som helst får vi förhoppningsvis nya fylogenetiska träd av dem nu i veckan, så att vi äntligen kan testa om de morfologiska grupperna jag hittat verkligen finns i ett träd med stöd…

This week (or is it the week after this?) Kevin Johnson and the others in the other lab that’s working on our project will come and visit us. They do most of the genetic stuff, and we (mainly Ale and I) do the morphological part, and then we’ll put everything together. In any case we’ll hopefully get new phylogenetic trees from them this week, so that we can finally test whether or not the morphological groups I’ve found actually occur in trees with support values…

Brädspelsbyggande rasar vidare med en himla fart, och förhoppningsvis kommer Flynn med ett utkast till regler i veckan som kommer… Oerhört ändrat från det ursprungliga utkastet, men förhoppningsvis konsekvent förändrat till det bättre.

The board game building continues at a high speed, and hopefully Flynn will send a draft to the basic rules this week… Very different from the original outline, but hopefully we’ve managed to consistenly change it for the better.

4 responses »

  1. Ja du skulle ju kunna flytta hem igen, här är 8 grader och regn som dimma. Sitter på Zool nu faktiskt, väntar på studenter som ska redovisa. Historiens vingslag och allt det där.

  2. Jodu, vi har minsann fått “svensk sommar” här också, med ca. 10 grader ute, regn och molnighet… Regnjacka? nej, den glömde jag på bussen till Stockholm när jag åkte till ambassaden. Paraply? Men jag ska ju till en ÖKEN, vad ska jag med paraply till?

    Så jag får väl ta på en tjock tröja eller nåt och skaffa ett paraply i eftermiddag…

  3. Du kanske ska skaffa barn? Då kommer du inte få några sömnproblem alls (när tillfälle till sömn ges vill säga);)

    Jag har hört att det ska vara väldigt kallt i öknar på natten? Är detta en myt? Eller försöker du sova på dagen? I så fall skulle jag vilja rekommendera att du försöker sova nattetid istället, det brukar vara lättare…

    Du behöver inte skicka löss-föreläsningen till mig i födelsedagspresent:) Men det är bara en vecka kvar nu:)

    Pöss!

  4. Det är ISKALLT i öknar på natten, i alla fall i den öken jag varit i. Vet inte exakt hur kallt det var, så mycket kanske berodde på att det var 40 grader varmt på dagen så att kontrasten blev enorm. Men jag var glad över att ha lånat en sovsäck som var tjock som en madrass…

    Barn? Njae, men jag kollade på bilder på Prim och Gauss igår och insåg hur oerhört mycket jag saknar dem, och hur väldigt gärna jag vill ha katter igen…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s